Я помог доброму бездомному — когда я узнал его золотые часы, я чуть не упал в обморок

Когда дождливым вечером Элла остановилась, чтобы помочь бездомному, она и не подозревала, как сильно их встреча изменит ее жизнь. При одном взгляде на его поношенные золотые часы на нее нахлынула волна воспоминаний, открыв связь, которую она никак не могла ожидать.

Пока я жонглировала пакетами с продуктами, пытаясь удержать шарф от вылетания, дождь начал усиливаться. Это был один из тех вечеров, когда холод просто прилипает к коже, и я не могла дождаться, когда вернусь домой. Я была уже на полпути к парковке, когда услышала позади себя голос.

«Эй, милая, ты уронила свой кошелек!»

Я остановилась и обернулась. На обочине возле входа в продуктовый магазин сидел мужчина. Он держал мой кошелек в одной руке, слегка помахивая им. Мое сердце слегка дрогнуло.

«О боже, спасибо вам огромное!» сказала я, поспешив к нему. Должно быть, я уронила его, когда загружала сумки.

«Не стоит благодарности», — сказал он, передавая мне подарок. Его голос был хрипловатым, но добрым.

Вблизи я заметил, что он выглядит так, будто ему пришлось многое пережить. Его одежда была старой и потрепанной, а лицо испещряли глубокие морщины. Но его глаза — они были теплыми, как будто он все еще видел добро в мире, даже если мир не был добр к нему.

«Ты уверен, что с тобой все в порядке?» спросила я, не в силах остановиться.

Он сухо усмехнулся. «Уверен, насколько это возможно. Не на что жаловаться, когда тебе нечего терять».

Этот ответ поразил меня сильнее, чем я ожидал. Я неловко сдвинулся с места, сжимая бумажник. Дождь начинал усиливаться, и я чувствовал, как холод просачивается сквозь пальто. Я снова посмотрела на него, сидящего под открытым небом и не прикрытого ничем, кроме тонкой куртки.

«Я не могу просто оставить тебя здесь», — проговорила я. «Может, вас нужно куда-нибудь отвезти? Или, может быть, поесть?»

Он покачал головой. «Вы очень добры, мисс, но я в порядке. У людей всегда добрые намерения, но я не хочу никого беспокоить».

«Никаких проблем», — быстро сказала я. «Пойдемте, моя машина вон там. Хотя бы ненадолго выберемся из-под дождя».

Он колебался, глядя на меня, словно пытаясь понять, серьезно ли я говорю. Наконец он встал, вытирая руки о штаны.

«Хорошо», — медленно сказал он. «Только на минутку. Ты слишком милая для своего же блага, ты знаешь об этом?»

Я улыбнулась. «Мне говорили».

В моей машине был беспорядок, повсюду валялись бумаги и пустые стаканчики из-под кофе. Я с трудом освободила пассажирское сиденье, пока он стоял снаружи, мокрый от капель.

«Извините за беспорядок», — сказала я, забрасывая вещи на заднее сиденье. «Давай, садись».

«По-моему, выглядит уютно», — сказал он, забираясь внутрь.

От печки сразу же повеяло теплом, и он испустил небольшой вздох. Я заметил, как дрожали его руки, когда он подносил их к вентиляционным отверстиям.

«Как тебя зовут?» спросил я.

«Гарри», — ответил он. «А тебя?»

«Элла», — ответила я.

«Что ж, Элла, спасибо за это. Я не ожидал, что сойду сегодня с этого бордюра».

Я слабо улыбнулась, не зная, что ответить. Я и раньше видел людей в трудных ситуациях, а Гарри напоминал мне человека, которому просто не повезло.

«Я не позволю тебе ночевать там сегодня», — твердо сказала я. «В нескольких кварталах отсюда есть мотель. Я могу снять тебе комнату».

Он на мгновение уставился на меня, затем слегка кивнул. «Хорошо. Но только на одну ночь. Я не хочу, чтобы ты тратил на меня деньги».

«Договорились», — сказала я.

Мотель не был шикарным, но в нем было чисто. Я помогла ему занести несколько пакетов с едой, которые я захватила для него, — несколько сэндвичей, фрукты и воду в бутылках. Гарри оглядел комнату так, словно только что переступил порог дворца.

«Это больше, чем я ел за долгое время», — тихо сказал он.

«Ничего страшного», — сказал я ему. «Устраивайся поудобнее. Я скоро оставлю вас отдыхать».

Он снял пальто и аккуратно положил его на стул. Когда он потянулся, чтобы снять перчатки, я увидел золотые часы на его запястье. Мое сердце замерло.

Нет. Этого не может быть.

«Откуда у вас эти часы?» спросила я, мой голос дрожал.

Он посмотрел на меня в замешательстве. «Это? Они у меня уже много лет. Почему?»

Я уставилась на него, дыхание перехватило в горле. Я знала эти часы. Я видел их раньше, на ком-то, кого никогда не думал увидеть снова.

«Гарри…» Мой голос надломился. «Тебя действительно зовут Гарри?»

Он нахмурился, изучая меня. «Нет. Это Алекс. Почему?»

Я почувствовал себя так, будто пол ушел у меня из-под ног.

«Алекс», — прошептал я. «Это я. Элла».

Мне снова было пять лет, я стояла на цыпочках на табуретке в светлой кухне. Алекс был рядом со мной, его руки поддерживали меня, пока я осторожно насыпала шоколадные чипсы в миску для смешивания.

«Отличная работа, малыш!» — сказал он, ухмыляясь. Его смех был глубоким и теплым, как любимая песня.

Те дни казались мне сном. Алекс относился ко мне так, словно я имела значение, словно я принадлежала ему.

Но это длилось недолго.

Я помнила ссоры между ним и Линдой — сначала тихие, потом все более громкие. Однажды Линда собрала свои вещи и уехала, не попрощавшись. Алекс пытался сохранить отношения, но его здоровье стало подводить. Вскоре пришли социальные службы и сказали, что он больше не может заботиться обо мне.

Я плакала в тот день, когда меня забрали. Алекс крепко обнимал меня, его голос срывался, когда он обещал: «Я еще увижу тебя, Элла. Я всегда буду рядом с тобой».

Но больше я его не видела.

Сейчас, стоя в этой крошечной комнате мотеля, я едва могла дышать. «Алекс, — сказала я, мой голос дрожал. «Это я. Это Элла».

Он уставился на меня, его брови нахмурились, как будто он не мог поверить в то, что слышал. «Элла?» — повторил он, его голос был едва слышным шепотом.

Я кивнула, слезы текли по моему лицу. «Ты заботился обо мне, когда я была маленькой. Я жила с тобой и Линдой. Я никогда не забывала тебя. Ни на один день».

Долгое время он ничего не говорил, его глаза искали мои. Потом его осенило, и лицо сморщилось.

«Элла», — сказал он, его голос надломился. «О, Боже мой. Посмотри на себя. Ты выросла в такую красивую молодую женщину».

Я бросилась к нему и обняла его так крепко, как только могла. «Я думала, что больше никогда тебя не увижу», — сказала я сквозь рыдания.

«Я тоже так думал», — пробормотал он, его голос был густым от эмоций. «Я не переставал удивляться, где ты оказалась и как у тебя дела».

Мы сели на кровать, и я рассказала ему, как узнала его золотые часы. Он взглянул на них, потирая большим пальцем потертый циферблат.

«Это был подарок Линды, — тихо сказал он. «Это единственное, что у меня осталось с тех дней».

«Что случилось?» мягко спросила я. «Как ты оказался… таким?»

Он вздохнул, в его голосе чувствовалась тяжесть прожитых лет. «После того как тебя забрали, все развалилось. Линда забрала дом при разводе. Я заболел — диабет, проблемы с сердцем. Медицинские счета выбивали меня из колеи. Когда я уже не мог работать, у меня ничего не осталось. Ни семьи, ни друзей. Только улицы».

Он опустил взгляд, его плечи опустились. «Это было так давно, Элла. Я забыл, каково это — жить, а не просто выживать».

На глаза снова навернулись слезы. «Раньше ты заботился обо мне», — твердо сказала я. «Теперь я буду заботиться о тебе».

В течение следующих нескольких недель я выполнил свое обещание. Я оплачивала проживание Алекса в мотеле столько, сколько ему было нужно. Каждый вечер после работы я заходил к нему с продуктами или горячей едой.

«Я не могу позволить тебе делать все это», — сказал Алекс однажды вечером, покачав головой.

«Слишком поздно», — поддразнила я, положив на пол пакет со свежей одеждой, которую я для него подобрала. «Кроме того, у тебя нет выбора. Я упрямая, помнишь?»

Я обратилась к нескольким знакомым. Мой босс в юридической фирме связал меня с местной некоммерческой организацией, которая помогала бездомным найти работу. С их помощью Алекс начал работать неполный рабочий день в общественном центре, выполняя ремонтные работы и подсобные работы.

«Странное ощущение», — признался он в свой первый день. «Как будто я начинаю все сначала в 60 лет».

«Начинать сначала — это лучше, чем сдаваться», — сказала я.

Медленно, но верно Алекс начал перестраивать свою жизнь. Его здоровье улучшилось, когда он стал регулярно проходить обследования, и к нему вернулась уверенность в себе. Видеть, как он снова улыбается, было все равно что наблюдать, как солнце пробивается сквозь тучи.

Через несколько месяцев Алекс переехал в небольшую квартиру, расположенную всего в нескольких минутах езды на автобусе от его работы. Он выглядел здоровее и счастливее, чем я когда-либо его видел. Я часто навещал его, приносил ужин или просто сидел и разговаривал часами.

В последний раз, когда я видел Алекса, он стоял в дверях своей квартиры и махал мне рукой, когда я уходил. Он только что вернулся с работы, его золотые часы блестели в солнечных лучах.

«До скорой встречи, Элла!» — крикнул он.

«Всегда», — ответила я.

Уезжая, я не могла не улыбнуться. Жизнь прошла полный круг, и это было правильно.

Я поняла, что доброта всегда возвращается к тебе.

Понравилась эта история?